學習英文與了解天下事,為什麼要讀時代雜誌呢?

閱讀世界新鮮事的人所擁有的國際觀是非常驚人的

當你開始閱讀time時代雜誌增加英文閱讀能力,同時也可以提昇世界觀

因此無論出社會還是在學時,推薦學英文的其中一種方法就是大量閱讀time時代雜誌

藉此提高外文的閱讀理解能力,提高英文文章與新聞的理解力,time時代雜誌是一個非常好的讀物!

因為這本雜誌所囊括世界各地最新的奇人異事,可以讓眼界變得更寬廣

而且許多最新片語詞彙,不見得你在字典可以找到,很多都是新創名詞

讓你的頭腦可以跟著世界的巨輪一起前進

只要閱讀1-2個月,你會發現你看原文的速度至少快上2-3倍。

除了TIME雜誌外,經濟學人,科學人,國家地理中文都很推薦

下面的介紹,可以讓你快速了解雜誌的特色

↓↓↓TIME雜誌限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

PTT鄉民限量,團購,限時,週年慶,英語連詞(conjunction):你只需學這2項內容禮物,優惠,特價,開箱,比價英語連詞(conjunction):你只需學這2項內容,活動,好評,推薦

英語連詞(conjunction):你只需學這2項內容01網友哪裡便宜,採購,優缺點,試用,英語連詞(conjunction):你只需學這2項內容好用,英語連詞(conjunction):你只需學這2項內容CP值,經驗,好康,集購,下殺,免比價,去哪買?,

名人推薦介紹,英語連詞(conjunction):你只需學這2項內容部落客,排行,體驗,精選,限定,折扣,英語連詞(conjunction):你只需學這2項內容折價卷,ptt,蝦皮拍賣,Dcard推薦評比開箱

選購指南!英語連詞(conjunction):你只需學這2項內容這新知
如何選購英語連詞(conjunction):你只需學這2項內容這新知
新手選購有技巧!部落客大推英語連詞(conjunction):你只需學這2項內容這新知
英語連詞(conjunction):你只需學這2項內容好用
這個這新知英語連詞(conjunction):你只需學這2項內容你不能錯過
熱門的英語連詞(conjunction):你只需學這2項內容好用?如何選購

↓↓↓下方有其他推薦產品與服務讓你選喔↓↓↓

熱點新知搶先報

 

... 本文是緊接我上兩篇文章的。 ☛ 點擊可看:英語是不需要學習的:連詞(conjunction)是什麼? ☛ 點擊可看:英語是不需要學習的:「從屬連詞」是什麼? 在漢語和英語裡,連詞的使命就是「連接」。 但「連接」也有平等和不平等之分: ...... ● 如果賈伯斯和蓋茨是2個詞或2個完整句子,那他倆用一個典型的並列連詞連接,比如and,比如but,比如or。 ● 如果賈伯斯和庫克是2個完整句子,那他倆用一個典型的從屬連詞連接,比如if,比如because,比如when。 其實,漢語里從來不缺少連詞。 轉折連詞: ... 假設連詞: ... 只不過,漢語和英語給同一個連詞的「名目」不同: ... 注意,這就是我常提及的命題: 漢語只注重含義,而英語更注重結構。 ● 「轉折」和「假設」是在定義2個句子在含義上的關聯。 ● 「並列」和「從屬」是在定義2個句子在結構上的關聯。 這就回到了本文開頭的2張圖: ...... ● 賈伯斯和蓋茨分別經營著蘋果和微軟,平起平坐。 ● 而賈伯斯僱傭庫克,一起經營著蘋果,上下有別。 只是人際關係的「結構」不同 、類型不同。 ... 在漢語和英語里,儘管連詞的具體名稱不同,但實質相同。 並列連詞「連接」: ● 2個或多個詞性相同的詞。 ● 2個或多個句子,形成並列結構。 從屬連詞「連接」: ● 2個句子,形成從屬結構。 可見,漢語連詞和英語連詞都有非常一致的用法。 所以,我們完全無需從零學習它。 那,在利用母語里的連詞知識快速起步後,我們在英語里干點什麼呢? ❶ 正確判斷並列連詞(coordinating conjunction)「連接」的每個詞的詞性。 ❷ 區分從屬連詞(subordinating conjunction)和介詞(preposition)。 你問:為啥是這2樣? 答:關於連詞,漢語和英語一共就這2個核心差異。 我們聚焦在差異上就足夠。 先看第1點。 ............ 我們能否正確地判斷這些短語(或句子)的結構? ... 尤其當漢語任性地省略並列連詞時。 我們有必要先「腦補」一番,再確保連詞的左右兩邊必須詞性一致。 我們能否快速確定「藍瘦」和「香菇」是2個動詞短語? 「飯前」和「便後」是2個介詞短語? 漢語對詞性的模糊和不界定將對我們形成巨大考驗。 判斷完了,我們能否完美地執行這個「規則」? ... (註:我沒按照2首歌曲的原英語名稱翻譯它們。) 但是「痛並快樂著」只有一種英語表達嗎? 答:當然不是。 ... 圖中,我使用了pain衍生的各種詞性的詞,造出的句子都表示「我痛並快樂著」。 只要我保證了:連詞and左右兩邊的詞性一致! 這叫「萬變不離其宗」。 我們再看第2點:區分從屬連詞(subordinating conjunction)和介詞(preposition)。 它和第1點密切相關。 可以說,學習連詞的困難全在於判斷詞性。 前文已是證明。 我曾在講解介詞時,對比過介詞和連詞。 ☛ 點擊可看:英語是不需要學習的:那然後呢?關於介詞,我們干點什麼? 本文再度對比。 ... 《因為愛情》被翻譯成Because of Love,收錄在陳奕迅的一張專輯里。 because of是介詞短語。 但我們進入歌曲後,會發現: ... 歌曲的英語題目基本廢掉了。 「因為」後面不再僅僅跟著名詞「愛情」,而是跟著一個完整句子「愛情怎麼會有滄桑」。 「愛情」是這個完整句子的主語。 ... 整個句子的結構是: ... 這時,我們對比歌曲名稱和歌詞內容: ... ● because of是介詞,引導介詞賓語。 ● because是連詞,引導完整句子。 怎麼見得連詞because後面是一個完整句子? 答:句中的動詞do處於一種謂語形式does。 ... 我們用英語題目造出一個完整句子,更好對比: ... 此外,還有幾組: ............... 就像前文,我們無法單純地根據含義來判斷「因為」 是介詞還是連詞。 我們需要緊緊依靠結構! 所以,以上圖中,我不提供漢語翻譯。 要成功區分介詞和連詞,尤其當一個詞有雙重詞性時,我們只需區分它後面跟著詞還是句子。 句子的指征是:其動詞處於謂語形式。 關於英語連詞,我們只需專注學習以上2項內容,其餘的事交給漢語連詞。 不斷挖掘這2種語言的相似之處,聚焦於它們典型的相異之處,我們將節省精力,提高效率。 連詞再次提醒我們,一切英語學習的根本在於2點: 1.詞性; 2.動詞的謂語形式和非謂語形式。 所以,我把連詞放到所有詞性講解的後端,儘管不是最後。 (本文完) ... 作者簡介: 不間斷以英語為工作語言在中國工作15年 曾受僱於新東方﹑中央電視臺英語頻道﹑中國國際廣播電臺輕鬆調頻Easy FM﹑視覺中國集團﹑華納唱片等 擔任過英語老師﹑英語動畫電影製片人﹑編劇﹑導演﹑記者﹑主持人等 ...

 

D15RF15FVFR5RR151EFE

 

 

文章來源取自於:

 

 

每日頭條 https://kknews.cc/education/kkeayjp.html

如有侵權,請來信告知,我們會立刻下架。

DMCA:dmca(at)kubonews.com

聯絡我們:contact(at)kubonews.com


遠見雜誌桃園哪裡訂美國時代雜誌訂購優惠國際書展社會人文雜誌優惠訂閱價格科學人台北哪裡訂
2020年今周刊台中哪裡訂 有一種「非主流」叫金泫雅的長筒襪,顏色花哨,每次穿的還不重樣2020年富比士雜誌新客戶訂購價 這種平底鞋,極度顯腿長!舒適又有氣場!社會人文雜誌高雄哪裡訂 南昌幼兒征戰全國象棋賽 網絡賽場比高下戰績不俗商業周刊彰化哪裡訂 爽膚水和化妝水?難道不是一個東西?這兩樣東西你真的用對了嗎

arrow
arrow
    全站熱搜

    推薦再推薦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()